Merci de bien vouloir m'aider à lire le mot abrégé dans le "cartouche" de l'acte de procutation passé par Jean Pierre FRONTIN à Pierre UNAL en 1716
http://archives.aveyron.fr/ark:/11971/v ... 5015897384
CGSA2053 André SOUVETON
Aide à la lecture
Modérateurs : Patrick, CausseCh
-
- Messages : 110
- Enregistré le : 09 juil. 2015, 14:09
Aide à la lecture
- Fichiers joints
-
- AD12 3E6643 S10 P15 40.jpg (21.87 Kio) Vu 7208 fois
-
- Messages : 10
- Enregistré le : 28 mai 2018, 22:32
Re: Aide à la lecture
Bonjour
Bien que ces abréviations ne me soient pas très familières, je lis "Procur[ation] p[our] playder par ..."
C'est vrai que cela peut paraître étonnant (pour nous aujourd'hui) d'abréger un mot aussi court que POUR, mais si vous observez l'exergue des actes suivants, vous retrouverez la même abréviation "po", avec ou sans accent sur le o, devant l'indication du montant de la transaction ou de la quittance (vues 16 et 18 par exemple), et au moins une fois, dans la même occurrence, (vue 17) le mot "pour" non abrégé.
Bien que ces abréviations ne me soient pas très familières, je lis "Procur[ation] p[our] playder par ..."
C'est vrai que cela peut paraître étonnant (pour nous aujourd'hui) d'abréger un mot aussi court que POUR, mais si vous observez l'exergue des actes suivants, vous retrouverez la même abréviation "po", avec ou sans accent sur le o, devant l'indication du montant de la transaction ou de la quittance (vues 16 et 18 par exemple), et au moins une fois, dans la même occurrence, (vue 17) le mot "pour" non abrégé.
-
- Messages : 110
- Enregistré le : 09 juil. 2015, 14:09
Re: Aide à la lecture
Un grand merci pour votre aide. C'est évident maintenant ! Finalement c'est surtout "playder" que nous n'avions pas identifié. Comme tout est plus clair quand on est épaulé ! Merci au cercle de nous permettre de créer cette synergie !
CGSA2053 André SOUVETON
CGSA2053 André SOUVETON